Is there a preferred spelling, and if so why? I know that any English transliteration will be imperfect at best, but what should I consider when deciding how to spell this word in writing? The most preferred of the list is [Qur'an] , because it is the closest to the Arabic name, but all of the list is okay as long as it refers to the Qur'an.
There are two preferred ones that sometimes are written and they are:. Sign up to join this community. The best answers are voted up and rise to the top. Stack Overflow for Teams — Collaborate and share knowledge with a private group.
Create a free Team What is Teams? Learn more. How should I spell "Quran" in English? Asked 9 years, 5 months ago. Active 9 years, 5 months ago. Dan Puckett, copy editor, the San Antonio Express-News: New variations create confusion, says Puckett, who disagrees with the AP's decision to change some of its established spellings.
Petersburg Times' stylebook committee, feels Americans are less likely to mispronounce "Koran" because it's more familiar.
Kay Siblani, executive editor, the Arab American News: Siblani, who runs a bilingual paper serving the Arab American community in Southeast Michigan, dislikes when people refer to the Islamic holy book with an emphasis on the first syllable, as in "Koe-ran.
Alex Cruden, chief editor of the copy desks, the Detroit Free Press: "We try to be clear and consistent for all readers and at the same time try to be sensitive to the smaller groups," says Cruden, whose newspaper circulates in an area heavily populated by Arab Americans.
Same with Indians and Native Americans. The term Mahdi does not occur in the Quran. The term al-Mahdi was employed from the beginning of Islam, but only as an honorific epithet and without any messianic significance.
Imams are Muslim clergy religious leaders in mosques Islamic places of worship and in Muslim communities. They lead prayers, deliver sermons, and provide religious education and counseling.
0コメント